Quay thua, đảo gỡ

Direct English translation

Lose on the spin, recover on the turn.

Equivalent English version

Throwing good money after bad

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc thuacách này thì lại xoay sang cách khác để gỡ gạc, vớt vát phần đã mất. Thường nói về tâm lý ham gỡ của người cờ bạc, rộng hơn sự cố tìm mọi cách cứu vãn khi đang thua thiệt.
English explanation
Describes losing by one method and then turning to another in hopes of winning back what was lost. It is often used for gamblers eager to recoup losses, and more broadly for desperate attempts to salvage a losing situation.